《语法答疑录》

定语从句,难在“翻译”

定语从句之所以难,一个原因是“翻译”,一翻译就成了汉语的语序,而在“定语”这个问题上,英语和汉语的语序恰恰差别很大:汉语中的定语不论长短通常前置,英语中词组和从句做定语通常后置,而翻译往往掩盖了英语定语后置的逻辑,不但无助于理解,更会误导理解。

登录 后阅读全文 | 购账号
Welcome to menglish.cn!