换个语序看逻辑

英语中有的句子并不长,但使用了英语特有的表达角度,与汉语的表达方式差异较大,这种句子也会成为理解障碍,如:
Read More

固定搭配不是凭空产生的

固定搭配不是凭空产生的。如果有老师告诉我,“我们”这是一个固定搭配,你这么用就行了;“举世闻名”就是一个固定搭配,你看着例句,自己造句就好了!我想,任何一个中国的家长,都会吐这老师一脸的口水吧!我不明白,为什么这么多教英语的老师,没有被人吐一脸的口水! ​​​(知乎)
Read More

看懂听不懂,试试跟读法

听力练习者,无论是初学还是进阶,往往面临这样一个困境:听力材料里几乎每个词都认识,可是连在一起就听不懂了。为了突破这个困境听了很多材料,然而却收效甚微。
Read More

不动脑是常态

笨办法用的人多,巧办法用的人少,为什么?因为笨办法不需要多动脑子,符合大多数人的习惯。巧办法需要多动脑子,大多数人不习惯,即使明白其中的道理也做不到。 ​​毕竟,懒动脑、不动脑才是绝大多数人的常态。
Read More

英汉语同义反复例析

同义反复(tautology)是指近义词、同义词甚至同一个词反复出现的现象,如“Boys are boys/男孩就是男孩”中,boys与boys、“男孩”与“男孩”就是同义反复。
Read More

听力差的三方面原因

第一个是基础差,具体表现为不仅听不懂,听力内容连看都看不懂,这既有词汇量的原因,也有语法的原因,已经不是单纯的听力问题了。
Read More

别让英语毁在背单词上

单词是把利刃,用好了皆大欢喜,听说读写全面开花,用不好会自伤,事实上,很多学生的英语都是毁在单词上。再具体说,是毁在学习单词的方法上,而很多家长在这个过程中帮了倒忙。
Read More

秉烛之明,孰与昧行乎

少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。秉烛之明,孰与昧行乎?(刘向《说苑·师旷论学》)
Read More

钱钟书翻译的“三天原则”

钱钟书先生认为,包括翻译在内的艺术创作应遵循“人事之法天,人定之胜天,人心之通天”的原则。以自然为本,这是“法天”;在师法自然的过程中,又要对其有所超越,这是“胜天”;无论模写还是润饰,都不能违背自然法则,而是需要与之相合,这是“通天”。(摘自网络)
Read More